Es oficial, ya me quedan pocas semanas aquí antes de volver a casa el 1 de julio, y se nota que mi voluntariado se acaba: últimos grupos de conversación, último encuentro Tandem, redacción del certificado final, el "Youthpass"... Me sentí un poco triste cuando recibí mi billete de avión para la vuelta, ahora la situación es muy concreta, y va a ser muy raro volver en casa de mis padres después de estar acostumbrada a ser independiente, y tener que seguir (de nuevo) las reglas de la casa!
El último sábado, hicimos algo muy especial: grabar una entrevista en nuestro salón! Claudia y yo empezamos con nuestros proyectos personales (ella un podcast sobre el voluntariado europeo y yo, una página que publica entrevistas o historias de personas que se fueron a vivir al extranjero). Cuando envié un mensaje en un grupo de Whatsapp para buscar gente interesada, en una hora, dos personas me contactaron para compartir su experiencia y una de ellas, Ewa, es una ex voluntaria europea que hizo su proyecto en Santander y ahora vive en Gijón (el perfil perfecto para mi página!). Cuando hablé de ella con Claudia, me dijo que también quería entrevistarla para su podcast y que podemos "compartir" una invitada, el problema era que Ewa me dijo que estaba libre el sábado por la mañana y el local del Conseyu está cerrado los fines de semana, así que acabamos haciendo la entrevista en nuestro piso. Por suerte, no hubo ruido en el edificio y pudimos grabar la entrevista sin problemas. Al principio hablamos con Ewa en inglés (ella es de Polonia) pero después hicimos la entrevista en español y me quedé impresionada con la fluidez con la que lo habla (tener en cuenta que el polaco es un idioma muy diferente del español), las personas que saben hablar dos idiomas extranjeros casi como nativos no son tan raras!
Después de la entrevista, nos dijo que iba a los grupos de conversación del Conseyu el año pasado y resulta que conoce a Manon y a Lena, y que fue un poco raro para ella estar en el piso dónde vivían el año pasado (qué coincidencia!).
***
Momento de auto-promo: si queréis leer la entrevista, está en la página Instagram @move_stories!
***
No sé porque esta semana hablé mucho de pronunciación y de lingüística. Primero, en Cuantayá había una chica que quería mejorar su francés y repasar vocabulario básico, empezando con los números hasta 100 (sabéis que después de 70...se complica!). Estaba muy sorprendida que la mayoría de las palabras no se pronuncian como se escriben y la pronunciación era muy difícil para ella. Yo noté que para los que hablan español a veces confunden la V y la B, y la S y la Z tienen el mismo sonido, mientras que en francés son muy distintos. El día siguiente hablamos un poco de esto en el último grupo de inglés presencial y en el Tandem, dónde en un momento hablaron de marcas de coche y me preguntaron cómo se pronuncian marcas francesas como Peugeot, también aprendí que Skoda significa "daño" en checo! Lo más difícil es la pronunciación cuando hay sonidos que no existen en tu lengua materna, por ejemplo para mí la fonética inglesa es difícil porque hay muchos sonidos raros como el "th". Y también me di cuenta que la expresión "Echar de menos" es muy rara y no se puede traducir directamente en otros idiomas.
Esta es mi última entrada en el blog. Los nueve meses han pasado muy rápido y aunque ya estoy deseando volver a casa, estoy un poco triste de que ya se haya acabado.
He aprendido mucho en estos nueve meses y he adquirido mucha experiencia. Estoy muy contenta de haber decidido hacer este voluntariado...
¡Hola de Ola!
Los últimos días en España, festival de yoga, ecstatic dance y más...
Me cogí mucho tiempo libre la semana pasada, así que no pude escribir en el blog, pero pude pasar mucho tiempo con mi hermana...